Проблема изменений, происходящих в языке (по тексту Е.Г. Водолазкина)



Изменяется ли язык за время своего существования? Если да, то почему? Над этими вопросами размышляет Евгений Германович Водолазкин, предлагая читателям задуматься над проблемой изменений, происходящих в языке.

Автор задает вопрос, на который сам же отвечает: "Почему значение слова успех не сохранилось? Я думаю, ответ нужно искать не в сфере языка. просто нравственная проблематика перестала быть в обществе центральной". По этим фразам можно понять, что на изменение языка огромное влияние оказывают социальные процессы, пропущенные через призму восприятия человеком мира, а также культурные и нравственные ценности.

В подтверждение этих слов автор пишет: "Слово - как человек: оно имеет свою историю и не всегда было таким, каким мы его знаем сейчас". То есть, меняются взгляды человека на мир, и меняется значение слова. Некоторые слова исчезают, поскольку исчезает связанное с ними понятие. Некоторые становятся архаизмами и остаются в языке только в старинной литературе...

Сравнивая эти примеры, автор показывает, что изменение языка случается, когда когда начинает изменяться человеческое сознание, когда человек преодолевает свои старые материальные и духовные ценности и начинает устанавливать новые, когда ценности переоцениваются.

Позиция автора по данной проблеме однозначна: слово, как человек, имеет свою историю, и его значение может изменяться в зависимости от ситуации, времени, духовных и материальных ценностей носителей языка.

Я полностью согласна с мнением автора по данной проблеме. Многие классики упоминали в своих произведениях идею о том, что слова имеют свою историю и изменяются с течением времени, и что утеря некоторых исконно русских слов может привести к обнищанию, а возможно, и гибели языка. В частности, об этом можно прочитать в стихотворениях Анны Ахматовой и Марины Цветаевой.

"Не страшно под пулями мёртвыми лечь,

Не горько остаться без крова.

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово!" - вот что пишет о языке Анна Ахматова.

"О, неподатливый язык!

Чего бы попросту — мужик,

Пойми, певал и до меня:

«Россия, родина моя!»" - а Марина Цветаева проводит незримую связь между языком и Родиной.

Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, что язык изменяется и влияет на это ни кто иной, как человек.

К спискуК категорииВ меню